8 de janeiro de 2009

Maka ou Maqa

Nem uma coisa nem outra.
O que aqui me traz, ou melhor, o que está por trás, é uma macada. Por macada (acho que a palavra nem existe), devem entender o acto de levar pancada de uma maca. Estão a ver o conceito de maca, então… não tem nada a ver.
O acordo ortográfico, a sua entrada em vigor, é uma grande maçadoria.
Pessoalmente, acho que não vou aderir! Enquanto vocês pensam no assunto, retiro o último cigarro do maço que, quando me acontece, amasso.
Como já devem ter constatado, hoje deu-me para a paronímia.
Não, não se trata de uma qualquer espécie de paranóia e muito menos de algum fenómeno paranormal. Simplesmente, apeteceu-me brincar às palavras homófonas e homónimas.
Portanto, preparem-se para um post massivamente maçante. Preparados?



A massa de uma massada de maçã
não maça tanto como a maçada de uma maça.

Desculpem se vos maço ou se o texto é maçudo. Porque massudo, certamente não o é. Para tal tinha de ser massiço ou maciço, coisa que deixo ao vosso critério.
Continuando, o massacre, digo-vos que não sou mação nem vos pretendo dar maçadura. Não emasso ou amaço, muito menos emaço e nem sequer amasso, também não sou amaçador e não uso amassador. E, com toda esta amassadela, embora prefira a massagem, até já sei o que é maçagem.
Agora, para terminar a amassadura, se a maçã vem da maceira e na masseira até há uvas… afinal de onde vem a massa?

Sem comentários: